【归去来辞原文翻译及赏析】《归去来兮辞》是东晋著名文学家陶渊明的代表作之一,全文以抒情为主,表达了作者对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。本文将从原文、翻译、赏析三个方面进行总结,并通过表格形式展示关键内容。
一、原文
归去来兮,田园将芜胡不归?
既自以心为形役,奚惆怅而独悲?
悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
二、翻译
回去吧!田园快要荒芜了,为什么还不回去呢?
既然已经让心灵被身体所驱使,为何还要独自悲伤?
明白过去的错误无法挽回,但未来的日子还可以追赶。
其实迷途并不算太远,现在明白了,昨天的错误已经不是对的了。
船在远方轻轻摇晃,风吹动我的衣裳。
向行人询问前面的路,只可惜天色刚刚亮起。
远远望见自家的房屋,我高兴地奔跑起来。
仆人迎接我,孩子在门口等候。
小路已经荒废,但松树和菊花依然在那里。
带着孩子走进屋子,酒已经满了杯子。
拿起酒杯自己喝,看着庭院中的树木露出笑容。
靠着南窗寄托自己的傲气,觉得只要有一小块地方就可以安心。
每天在园子里走走,自得其乐,门虽然开着,却很少有人来。
拄着拐杖在闲暇时散步,偶尔抬头远望。
云朵没有刻意地升起,鸟儿疲倦了也知道回家。
天色渐渐暗下来,我抚摸着孤独的松树徘徊不去。
三、赏析
《归去来兮辞》是陶渊明辞官归隐后的抒怀之作,语言质朴自然,情感真挚动人。文章通过对比官场与田园生活,表达了作者对自由、宁静生活的渴望。全篇充满哲理意味,既有对过往的反思,也有对未来的希望,体现了作者淡泊名利、追求精神自由的人生态度。
陶渊明以“归去来兮”开篇,奠定了全文的基调,也象征着他从尘世中回归本真的决心。文中描绘的田园景象,如“松菊犹存”、“有酒盈樽”,都表现出他对简单生活的满足与热爱。同时,“云无心以出岫,鸟倦飞而知还”一句,更是以自然意象表达人生归宿的感悟,具有极高的艺术价值。
四、总结表格
| 项目 | 内容 |
| 文章名称 | 归去来兮辞 |
| 作者 | 陶渊明 |
| 创作背景 | 陶渊明辞官归隐后所作,表达对田园生活的向往 |
| 主题思想 | 抒发对官场生活的厌倦,追求精神自由与自然生活 |
| 语言风格 | 质朴自然,情感真挚,富有哲理 |
| 代表句子 | “云无心以出岫,鸟倦飞而知还” |
| 赏析要点 | 对比官场与田园,体现淡泊名利、追求本真的精神 |
| 艺术特色 | 意象丰富,情感真挚,结构严谨,语言凝练 |
结语:
《归去来兮辞》不仅是一篇优美的散文诗,更是一部反映陶渊明人生哲学的作品。它穿越千年,依然打动人心,为我们提供了关于生活选择与内心归属的深刻思考。


