【出师表译文是什么】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给后主刘禅的一篇奏章,表达了他北伐曹魏、兴复汉室的决心和对朝廷的忠诚。文章情感真挚,语言恳切,是古代散文中的经典之作。
为了便于理解,《出师表》的译文可以帮助现代读者更好地掌握其内容与思想。以下是对《出师表》原文的简要总结,并附上关键段落的翻译对照表格。
一、《出师表》
《出师表》分为几个部分:
1. 回顾先帝(刘备)的恩德与托付:诸葛亮首先回忆了刘备对他的信任和重用,强调自己受命于危难之际,决心尽忠。
2. 分析当前形势:指出国家内忧外患,需要励精图治,不可懈怠。
3. 提出建议:向刘禅提出“亲贤臣,远小人”的建议,并列举了可用的贤臣名单。
4. 表达决心:表明自己将竭尽全力北伐,不负先帝重托。
整篇文章体现了诸葛亮对国家的忠诚、对君主的敬爱以及对事业的责任感。
二、《出师表》原文与译文对照表
原文 | 译文 |
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 | 先帝(刘备)开创大业未完成一半就中途去世,如今天下分裂为三国,益州(蜀汉)疲惫困乏,这真是生死存亡的紧要关头。 |
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是后汉衰败的原因。 |
受任于败军之际,奉命于危难之间。 | 在军事失利的时候接受重任,在危急困难的时候奉旨效命。 |
受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明。 | 自从接受使命以来,日夜忧虑叹息,担心不能完成托付的任务,从而损害了先帝的英明。 |
臣不胜受恩感激,今当远离,临表涕零,不知所言。 | 臣承受陛下深恩,感激不尽,如今即将远征,面对此表泪落不止,不知还能说什么。 |
三、总结
《出师表》不仅是一篇政治文书,更是一篇感人至深的抒情散文。它体现了诸葛亮对国家的忠诚、对君主的敬爱以及对理想的执着追求。通过译文,我们能够更加清晰地理解这篇千古名文的深刻内涵。
对于学习古文或研究历史的人来说,《出师表》不仅是必读的经典,也是了解古代政治文化的重要窗口。