首页 >> 知识问答 >

江城子密州出猎原文翻译及赏析

2025-07-23 12:04:32

问题描述:

江城子密州出猎原文翻译及赏析,有没有人能看懂这个?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-23 12:04:32

江城子密州出猎原文翻译及赏析】一、

《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼在密州(今山东诸城)任知州期间所作的一首词,属于豪放派代表作品之一。该词描绘了作者在密州打猎时的壮观场面,展现了他豪迈不羁的性格与壮志未酬的感慨。

全词以打猎为题材,借古抒怀,表达了作者希望效仿汉代名将李广,建功立业、报效国家的理想。词中既有对自然景象的生动描写,也有对个人情怀的深刻表达,语言气势磅礴,情感真挚。

二、原文、翻译与赏析对照表

项目 内容
词牌名 江城子
作者 苏轼
创作背景 宋神宗熙宁八年(1075年),苏轼在密州任知州,写下此词,反映其豪情与抱负。
原文 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!
持节云中,何日遣冯唐?
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
白话翻译 我虽年老,却也偶尔大发少年豪情,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰,戴着锦帽,披着貂裘,千骑奔腾,席卷平缓的山岗。
为了回报全城百姓跟随我打猎的热情,我要亲自射虎,像当年的孙权那样英武。
酒意正浓,胸怀开阔,两鬓略白,又有何妨!
什么时候朝廷能像汉文帝派遣冯唐一样,重新启用我呢?
我一定会拉满雕弓,向西北方望去,把天狼星射下来!
艺术特色 1. 借古抒怀,表达壮志。
2. 意象雄浑,气势恢宏。
3. 语言简练有力,富有节奏感。
主题思想 表达了作者渴望为国效力、建功立业的强烈愿望,同时也流露出壮志难酬的感慨。
历史评价 此词被誉为“豪放词之始”,是苏轼词风转变的重要标志,具有很高的文学价值和历史意义。

三、结语

《江城子·密州出猎》不仅是一首描写打猎的词,更是一首抒发壮志的豪情之作。苏轼通过打猎这一活动,寄托了自己对国家命运的关注和个人理想的追求。整首词情感激昂,意境开阔,充分展现了苏轼作为一代文豪的气魄与情怀。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章