首页 >> 常识问答 >

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析

2025-09-12 15:47:26

问题描述:

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 15:47:26

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析】一、

唐代诗人岑参的《逢入京使》是一首描写旅途思乡情感的短诗,语言质朴自然,情感真挚动人。全诗通过与一位即将返回京城的使者相遇的情景,表达了诗人对家乡的深切思念和对人生漂泊的感慨。诗歌虽短,却意境深远,是唐代边塞诗中极具代表性的作品之一。

该诗不仅在文学上具有较高的艺术价值,也在情感表达上给人以强烈的共鸣。通过简练的语言和生动的场景描写,展现了诗人内心的复杂情感,体现了盛唐时期文人对家国情怀的深刻理解。

二、表格展示

内容类别 具体内容
诗名 《逢入京使》
作者 岑参(唐代著名边塞诗人)
体裁 五言绝句
创作背景 岑参在西域任职期间,偶遇一位回京的使者,引发思乡之情。
原文 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
注释 - 故园:故乡。
- 东望:向东看。
- 龙钟:流泪的样子。
- 凭君:请你说。
- 传语:捎话。
翻译 向东望去,故乡的道路遥远漫长,泪水湿透了双袖却未干。
在马上相遇没有纸笔,只能请你代我向家人报个平安。
赏析要点 - 情感真挚,表达思乡之切。
- 语言朴实,意境深远。
- 通过细节描写展现人物情感。
- 反映了唐代文人的家国情怀。
艺术特色 - 用词简练,意蕴丰富。
- 情景交融,富有画面感。
- 结构紧凑,情感层层递进。

三、结语

《逢入京使》虽然只有四句,但其情感深沉,语言凝练,是中国古代诗歌中不可多得的佳作。它不仅展现了岑参作为边塞诗人的独特风格,也反映了当时士人普遍存在的家国情怀与人生感慨。这首诗至今仍能引起读者的共鸣,值得细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章